맨위로가기

브루노 필리피

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

브루노 필리피는 이탈리아의 개인주의적 무정부주의자로, 1919년 밀라노에서 폭탄 테러를 시도하다 사망했다. 그는 막스 슈티르너의 철학에 영향을 받아 개인주의 무정부주의 저널에 기고했으며, 렌조 노바토레와 협력했다. 필리피는 제1차 세계 대전에 참전하여 전쟁의 참혹함을 경험하고 반전주의적, 아나키즘적 사상을 갖게 되었으며, 그의 글은 전쟁의 비인간성과 계급 투쟁에 대한 내용을 담고 있다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 이탈리아의 아나키스트 - 카를로 카라
    카를로 카라는 이탈리아의 화가로, 미래주의와 형이상주의를 거쳐 고전주의로 회귀했으며, 아나키스트에서 파시즘 지지자로 정치적 성향이 변화했고, 주요 작품으로 《아나키스트 갈리의 장례식》이 있다.
  • 이탈리아의 아나키스트 - 세베리노 디 조반니
    세베리노 디 조반니는 1901년 이탈리아에서 태어나 아르헨티나로 이주하여 파시즘에 반대하며 아나키스트 신문을 창간하고 테러를 감행하다 체포되어 처형된 아나키스트이다.
  • 개인주의적 아나키스트 - 윌리엄 고드윈
    윌리엄 고드윈은 영국의 정치 철학자, 소설가, 저널리스트로서 무정부주의와 공리주의 사상의 선구자로 여겨지며, 대표작 『정치적 정의에 관한 탐구』를 통해 근대 무정부주의 사상의 초석을 놓았고, 이성과 개인의 자유를 강조하며 정부와 강제적 권력을 비판했으며, 소설 『캘럽 윌리엄스』로 사회 제도와 권력의 부조리를 고발했고, 작가 메리 울스턴크래프트의 남편이자 메리 셸리의 아버지이다.
  • 개인주의적 아나키스트 - 막스 슈티르너
    막스 슈티르너는 1806년 독일에서 태어난 철학자이며, 『유일자와 그 소유』에서 개인의 절대적 자유와 이기심을 강조하며 모든 외부 권위에 대한 비판을 펼쳐 개인주의적 아나키즘의 선구자로 평가받는다.
  • 리보르노 출신 - 아메데오 모딜리아니
    아메데오 모딜리아니는 이탈리아 출신의 화가로, 파리에서 활동하며 가늘고 긴 목과 달걀형 얼굴의 인물화를 주로 그렸으며, 34세의 젊은 나이에 사망했으나 사후에 높은 평가를 받았다.
  • 리보르노 출신 - 마르코 메세리
    마르코 메세리는 이탈리아의 배우, 싱어송라이터, 작곡가이며, 연극, 영화 등 다양한 분야에서 활동하며 여러 상을 수상했다.
브루노 필리피
기본 정보
브루노 필리피
브루노 필리피
출생1900년
사망1919년
국적이탈리아
직업무정부주의자

2. 삶과 저작들

필리피는 리보르노에서 6형제 중 장남으로 태어났으며, 그의 아버지는 활자공이었다.[4][1] 그의 가족은 그가 어린 시절 밀라노로 이사했으며, 1915년에는 이미 지역 경찰과 문제가 있었다. 같은 해, 그는 총알이 없는 따뜻한 총을 소지한 채 반 군국주의 시위에 참여했다가 체포되었다.[4][1]

그는 청소년 시절 막스 슈티르너의 철학을 접하고 이를 받아들였다. 필리피는 이탈리아 개인주의 무정부주의 저널 ''Iconoclasta!''(이코노클라스타!)에 정기적으로 기고했으며, 악명 높은 개인주의 무정부주의자 렌조 노바토레와 협력했다.[4][1] 1920년, 이 신문의 편집자들은 그의 많은 기사를 모아 ''브루노 필리피의 사후 저작''이라는 제목의 소책자를 발행했다.[4][1]

1919년 전쟁 후, 그는 ''붉은 2년(Biennio Rosso)'' 사건에 참여했다. 1919년 9월 7일, 그는 밀라노에서 도시의 부유층 회의를 겨냥한 폭탄을 터뜨리려다 사망했다.[4][1] 렌조 노바토레는 그를 기리는 "삶의 원 안에서. 브루노 필리피를 기억하며"라는 제목의 글을 썼다.[4][1] 그는 필리피에 대해 "그는 삶을 미친 듯이 사랑했기 때문에 죽음과 유익한 포옹 속에서 자신을 희생했다. 우리는 그에 대해 단눈치오의 영웅에 대해 말한 것을 말할 필요와 권리를 가진다: '시장의 노예들이 돌아서서 기억하라!'"라고 말했다.[1]

2. 1. 초기 생애

필리피는 리보르노의 대가족에서 6형제 중 첫째로 태어났으며, 그의 아버지는 조판공이었다.[4] 그가 아직 아이였을 때 그의 가족은 밀라노로 이주했고, 1915년 무렵부터 그는 이미 지역 경찰과 많은 충돌이 있었다. 같은해에 반군사주의 시위 중에 충알이 없는 뜨거운 총을 가진채로 체포 되었다.[4]

아직 청소년기인 시절에 그는 막스 슈티르너의 철학을 발견했고, 이를 포용한다. 필리피는 악명높은 개인주의적 아나키스트인 렌조 노바토레와 함께 협력하여 개인주의적 아나키스트 저널인 이코노클라스타!(우상의 파괴자, Iconoclasta!)를 발행했고, 이의 정기적인 기여자였다.[4] 1920년 신문의 편집자들은 그의 많은 글들을 엮어서 Posthumous Writings of Bruno Filippi. 라는 제목의 책자를 인쇄했다.[4]

1919년 전쟁 이후에 붉은 2년(Biennio Rosso)이라고 불리는 사건이 발생했고, 그는 이에 참여한다. 1919년 9월 7일 필리피는 밀라노의 지배계급의 회의가 열리는 곳에 사용하기 위한 폭탄을 옮기던 중에 폭탄이 잘못 터져서 사망했다.[4] 렌조 노바토레는 그를 추모하며 “"In The Circle of Life. In Memory of Bruno Filippi."라는 글을 썼다.[4]

2. 2. 사상 형성

필리피는 리보르노의 대가족에서 6형제 중 첫째로 태어났으며, 그의 아버지는 조판공이었다.[4] 그가 아직 아이였을 때 그의 가족은 밀라노로 이주했고, 1915년 무렵부터 그는 이미 지역 경찰과 많은 충돌이 있었다. 같은해에 반군사주의 시위 중에 충알이 없는 뜨거운 총을 가진채로 체포 되었다.[4] 아직 청소년기인 시절에 그는 막스 슈티르너의 철학을 발견했고, 이를 포용한다. 필리피는 악명높은 개인주의적 아나키스트인 렌조 노바토레와 함께 협력하여 개인주의적 아나키스트 저널인 이코노클라스타!(우상의 파괴자, Iconoclasta!)를 발행했고, 이의 정기적인 기여자였다.[4] 1920년 신문의 편집자들은 그의 많은 글들을 엮어서 Posthumous Writings of Bruno Filippi. 라는 제목의 책자를 인쇄했다.[4] 1919년 전쟁 이후에 붉은 2년(Biennio Rosso)이라고 불리는 사건이 발생했고, 그는 이에 참여한다.[4] 렌조 노바토레는 그를 추모하며 “"In The Circle of Life. In Memory of Bruno Filippi."라는 글을 썼다.[4]

2. 3. 붉은 2년과 죽음

필리피는 리보르노의 대가족에서 6형제 중 첫째로 태어났으며, 그의 아버지는 조판공이었다.[4] 그가 아직 아이였을 때 그의 가족은 밀라노로 이주했고, 1915년 무렵부터 그는 이미 지역 경찰과 많은 충돌이 있었다. 같은해에 반군사주의 시위 중에 충알이 없는 뜨거운 총을 가진채로 체포 되었다.[4] 아직 청소년기인 시절에 그는 막스 슈티르너의 철학을 발견했고, 이를 포용한다. 필리피는 악명높은 개인주의적 아나키스트인 렌조 노바토레와 함께 협력하여 개인주의적 아나키스트 저널인 이코노클라스타!(우상의 파괴자, Iconoclasta!)를 발행했고, 이의 정기적인 기여자였다.[4] 1920년 신문의 편집자들은 그의 많은 글들을 엮어서 Posthumous Writings of Bruno Filippi. 라는 제목의 책자를 인쇄했다.[4]

1919년 전쟁 이후에 붉은 2년(Biennio Rosso)이라고 불리는 사건이 발생했고, 그는 이에 참여한다. 1919년 9월 7일 필리피는 밀라노의 지배계급의 회의가 열리는 곳에 사용하기 위한 폭탄을 옮기던 중에 폭탄이 잘못 터져서 사망했다.[4] 렌조 노바토레는 그를 추모하며 “"In The Circle of Life. In Memory of Bruno Filippi."라는 글을 썼다.[4] 그는 필리피에 대해 "그는 삶을 미친 듯이 사랑했기 때문에 죽음과 유익한 포옹 속에서 자신을 희생했다. 우리는 그에 대해 단눈치오의 영웅에 대해 말한 것을 말할 필요와 권리를 가진다: '시장의 노예들이 돌아서서 기억하라!'"라고 말했다.[1]

3. 유산과 영향

이탈리아의 아나키스트 벨그라토 페드리니는 1970년대 중반 카라라에 '아나키스트 서클 브루노 필리피'(Circolo Anarchico Bruno Filippi)를 설립했다. 페드리니는 후에 필리피의 저작을 'L’Iconoclasta' (1978)라는 제목으로 다시 출판했다.[5][2]

현대 미국 반란 아나키스트인 울피 란트스트라이허는 그의 저작 중 일부를 '반역자의 어두운 웃음: 브루노 필리피의 저작'(The rebel's dark laughter: the writings of Bruno Filippi)이라는 제목으로 영어로 번역했다. 란트스트라이허는 필리피에 대해 "그의 에세이, 이야기 및 산문시는 어떤 형태의 지배나 복종에도 자비를 보이지 않으며, 그는 노예가 된 현실에 체념한 노예들에 대한 평가에서 그들을 착취하고 억압한 주인들만큼이나 가혹했다. 그는 — 렌초 노바토레와 마찬가지로, 계급 분석의 부족이라는 비판을 받을 수 있다. 그러나 가난하고 일하는 사람들의 대중이 그들의 주인의 명령에 따라 서로를 학살하기 위해 아무런 항의도 없이 나서는 것을 지켜보면서, 이 학살을 거부한 소수의 사람들은 그러한 양과 같은 행동에 혐오감을 느끼지 않기가 어려웠을 것이다. 1919년 이탈리아에서 봉기가 일어났을 때, 필리피는 반란을 일으킨 피착취자들과 함께 싸웠고, 누가 적인지 분명히 알았다."라고 말한다.[4][1]

2004년, 프란체스코 펠레그리노는 '극한의 자유. 아나키스트 브루노 필리피의 마지막 시간'(Libertà estrema. Le ultime ore dell'anarchico Bruno Filippi)을 출판했다.[6][3]

3. 1. 이탈리아 아나키즘 운동

벨그라도 페드리니는 다른 이들과 함께 카라라에 Circolo Anarchico Bruno Filippi를 세웠고, 이후 그의 글들을 엮어서 L’Iconoclasta라는 이름으로 출판했다.[5][2] 현대 미국의 에고이스트적 아나키스트인 울피 랜드스트라이커는 The rebel's dark laughter: the writings of Bruno Filippi라는 제목으로 그의 몇몇의 글들을 영어로 번역했다.[4] 랜드스트라이커는 필리피에 대해 "그의 에세이, 이야기 및 산문시는 어떤 형태의 지배나 복종에도 자비를 보이지 않으며, 그는 노예가 된 현실에 체념한 노예들에 대한 평가에서 그들을 착취하고 억압한 주인들만큼이나 가혹했다. 그는 — 렌초 노바토레와 마찬가지로, 계급 분석의 부족이라는 비판을 받을 수 있다. 그러나 가난하고 일하는 사람들의 대중이 그들의 주인의 명령에 따라 서로를 학살하기 위해 아무런 항의도 없이 나서는 것을 지켜보면서, 이 학살을 거부한 소수의 사람들은 그러한 양과 같은 행동에 혐오감을 느끼지 않기가 어려웠을 것이다. 1919년 이탈리아에서 봉기가 일어났을 때, 필리피는 반란을 일으킨 피착취자들과 함께 싸웠고, 누가 적인지 분명히 알았다."라고 평가했다.[1] 2004년에는 프란체스코 페레그리노(Francesco Pellegrino)가 ''Libertà estrema. Le ultime ore dell'anarchico Bruno Filippi''를 출판했다.[6][3]

3. 2. 국제적 영향

이탈리아의 아나키스트인 벨그라토 페드리니는 다른 이들과 함께 카라라에 Circolo Anarchico Bruno Filippi를 세웠고, 이후 그의 글들을 엮어서 L’Iconoclasta라는 이름으로 출판했다.[5][2] 현대 미국의 에고이스트적 아나키스트인 울피 랜드스트라이커는 The rebel's dark laughter: the writings of Bruno Filippi라는 제목으로 그의 몇몇 글들을 영어로 번역했다. 랜드스트라이커는 필리피에 대해 "그의 에세이, 이야기 및 산문시는 어떤 형태의 지배나 복종에도 자비를 보이지 않으며, 그는 노예가 된 현실에 체념한 노예들에 대한 평가에서 그들을 착취하고 억압한 주인들만큼이나 가혹했다. 그는 — 렌초 노바토레와 마찬가지로, 계급 분석의 부족이라는 비판을 받을 수 있다. 그러나 가난하고 일하는 사람들의 대중이 그들의 주인의 명령에 따라 서로를 학살하기 위해 아무런 항의도 없이 나서는 것을 지켜보면서, 이 학살을 거부한 소수의 사람들은 그러한 양과 같은 행동에 혐오감을 느끼지 않기가 어려웠을 것이다. 1919년 이탈리아에서 봉기가 일어났을 때, 필리피는 반란을 일으킨 피착취자들과 함께 싸웠고, 누가 적인지 분명히 알았다."라고 평가했다.[4][1] 2004년에는 프란체스코 페레그리노가 ''Libertà estrema. Le ultime ore dell'anarchico Bruno Filippi''를 출판했다.[6][3]

3. 3. 한국에서의 재조명

이탈리아의 아나키스트 벨그라토 페드리니는 카라라에 '아나키스트 서클 브루노 필리피'(Circolo Anarchico Bruno Filippi)를 세우고, 그의 글들을 엮어서 L’Iconoclasta라는 이름으로 출판했다.[5][2]

현대 미국의 에고이스트적 아나키스트인 울피 랜드스트라이커는 The rebel's dark laughter: the writings of Bruno Filippi라는 제목으로 그의 글 몇몇을 영어로 번역했다. 그는 필리피에 대해 "그의 에세이와 이야기들 그리고 산문시는 어떤 형태의 지배와 복종이든 간에 자비를 보이지 않았다. 그들을 착취하고 억압하는 주인에게 대항하지 않고서 자신을 버리는 노예들에 대하여, 그는 가혹한 평가를 내렸다."라고 평가했다.[4][1]

2004년에는 프란체스코 페레그리노(Francesco Pellegrino)가 ''Libertà estrema. Le ultime ore dell'anarchico Bruno Filippi''를 출판했다.[6][3]

4. 휴일 (작품 분석)

브루노 필리피는 그의 글에서 전쟁의 참혹함과 그로 인한 개인의 심리적 변화를 묘사한다.[7] 그는 "병영"이라 불리는 억압적인 환경에서 살인을 배우고, "인간의 양심"을 잃었다고 표현한다.[7] 필리피는 전쟁을 "퇴보와 도살의 오랜 세월"이라고 칭하며, "시체와 피와 함께 4년을" 보낸 후 "영광"이라는 단어에 의문을 제기한다.[7]

그는 전쟁이 끝났음에도 여전히 "죄수"처럼 "무거운 배낭과 저주받은 총"을 든 채 거리를 배회하며, 명령에 복종하는 "짐승"과 같다고 자조한다.[7] 필리피는 "왜 나는 싸우고 죽였던 거지?"라며 전쟁에 대한 근본적인 질문을 던지고, 자신의 진정한 적에 대한 공격을 재개하지 못한 자신을 "겁쟁이"라고 표현한다.[7]

필리피는 글의 말미에서 "때가 되면 감히 저지르는 법을 알게 되겠지!"라는 문장을 통해 미래에 대한 어떤 행동을 암시하는 듯한 뉘앙스를 풍긴다.[7]

브루노 필리피는 그의 글에서 전쟁과 군대, 그리고 그로 인한 개인의 변화와 사회적 문제에 대한 깊은 성찰을 드러낸다.[7] 필리피는 자신을 "이상한 짐승"으로 묘사하며, "병영"이라 불리는 억압적인 환경에서 살인을 배우고 인간성을 상실해 가는 과정을 묘사한다.[7] 그는 "영광스런 군인"이라는 칭호에 대해 강한 거부감을 드러내며, 전쟁의 참혹함과 그로 인한 트라우마를 강조한다.[7]

필리피는 전쟁이 끝났음에도 불구하고 여전히 "죄수"처럼 무거운 배낭과 총을 든 채 거리를 배회하며, 명령에 복종하는 짐승과 같은 자신의 처지를 한탄한다.[7] 그는 과거 평화로웠던 시절, 대지를 경작하며 느꼈던 희망과 활력을 그리워하지만, 전쟁으로 인해 공허함과 무기력함만이 남은 현실에 절망한다.[7]

그는 "왜 나는 싸우고 죽였던 거지?"라는 질문을 던지며, 자신의 진정한 적은 부르주아이며, 계급투쟁을 재개해야 함을 깨닫는다.[7] 그는 "철수의 나팔 소리"와 "태양이 죽는" 광경, 그리고 "해버려"라고 속삭이는 대지와 바람, 나팔 소리를 통해 어떤 결단을 암시한다.[7]

브루노 필리피는 제1차 세계 대전에 참전한 이탈리아 군인이었지만, 전쟁의 참혹함과 부조리함을 깨닫고 반전주의적, 아나키즘적 사상을 갖게 된 인물이다.[7] 그는 참전 경험을 바탕으로 한 글에서 "영광스런 군인"이라는 칭호에 대한 강한 거부감을 드러내며, 전쟁이 인간성을 어떻게 파괴하는지를 묘사했다.[7]

필리피는 전쟁터에서 겪은 끔찍한 경험으로 인해 인간의 양심을 잃었다고 표현하며, "시체와 피와 함께 4년을 살았"다고 회고한다.[7] 그는 전쟁의 광경이 자신의 눈에 비치지 않느냐고 반문하며, 더 이상 사랑을 할 수도, 어린아이들을 품에 안을 수도 없다고 절규한다.[7]

전쟁 전, 필리피는 "황금빛 햇살과 농작물의 향기에 둘러싸여 힘차게 노래하며 비옥한 대지를 쟁기질했"던 평범한 농부였다.[7] 그러나 전쟁은 그를 "칙칙한 군복과 스파이크 박힌 군화를 신고서 슬프게 도시로 향"하게 만드는 "이상한 짐승"으로 바꿔 놓았다.[7]

필리피는 전쟁이 끝났음에도 여전히 "무거운 배낭과 저주받은 총을 쥐고서 거리를 배회"하는 죄수와 같은 신세라고 한탄한다.[7] 그는 "왜 나는 싸우고 죽였던 거지?"라고 자문하며, "나의 진정하고 악의적인 적에대한 공격을 재개"하지 않은 자신을 겁쟁이라고 자책한다.[7]

필리피는 마지막 순간, 대지와 바람, 나뭇잎, 나팔 소리로부터 "해버려"라는 격려의 메시지를 듣고, "때가 되면 감히 저지르는 법을 알게 되겠지!"라고 다짐하며 글을 마무리한다.[7] 이는 그의 아나키즘적 신념과 행동 의지를 보여주는 대목으로 해석될 수 있다.

4. 1. 작품 개요

브루노 필리피는 그의 글에서 전쟁의 참혹함과 그로 인한 개인의 심리적 변화를 묘사한다.[7] 그는 "병영"이라 불리는 억압적인 환경에서 살인을 배우고, "인간의 양심"을 잃었다고 표현한다.[7] 필리피는 전쟁을 "퇴보와 도살의 오랜 세월"이라고 칭하며, "시체와 피와 함께 4년을" 보낸 후 "영광"이라는 단어에 의문을 제기한다.[7]

그는 전쟁이 끝났음에도 여전히 "죄수"처럼 "무거운 배낭과 저주받은 총"을 든 채 거리를 배회하며, 명령에 복종하는 "짐승"과 같다고 자조한다.[7] 필리피는 "왜 나는 싸우고 죽였던 거지?"라며 전쟁에 대한 근본적인 질문을 던지고, 자신의 진정한 적에 대한 공격을 재개하지 못한 자신을 "겁쟁이"라고 표현한다.[7]

필리피는 글의 말미에서 "때가 되면 감히 저지르는 법을 알게 되겠지!"라는 문장을 통해 미래에 대한 어떤 행동을 암시하는 듯한 뉘앙스를 풍긴다.[7]

4. 2. 주제와 상징

브루노 필리피는 그의 글에서 전쟁과 군대, 그리고 그로 인한 개인의 변화와 사회적 문제에 대한 깊은 성찰을 드러낸다.[7] 필리피는 자신을 "이상한 짐승"으로 묘사하며, "병영"이라 불리는 억압적인 환경에서 살인을 배우고 인간성을 상실해 가는 과정을 묘사한다.[7] 그는 "영광스런 군인"이라는 칭호에 대해 강한 거부감을 드러내며, 전쟁의 참혹함과 그로 인한 트라우마를 강조한다.[7]

필리피는 전쟁이 끝났음에도 불구하고 여전히 "죄수"처럼 무거운 배낭과 총을 든 채 거리를 배회하며, 명령에 복종하는 짐승과 같은 자신의 처지를 한탄한다.[7] 그는 과거 평화로웠던 시절, 대지를 경작하며 느꼈던 희망과 활력을 그리워하지만, 전쟁으로 인해 공허함과 무기력함만이 남은 현실에 절망한다.[7]

그는 "왜 나는 싸우고 죽였던 거지?"라는 질문을 던지며, 자신의 진정한 적은 부르주아이며, 계급투쟁을 재개해야 함을 깨닫는다.[7] 그는 "철수의 나팔 소리"와 "태양이 죽는" 광경, 그리고 "해버려"라고 속삭이는 대지와 바람, 나팔 소리를 통해 어떤 결단을 암시한다.[7]

4. 3. 한국적 맥락에서의 해석

브루노 필리피는 제1차 세계 대전에 참전한 이탈리아 군인이었지만, 전쟁의 참혹함과 부조리함을 깨닫고 반전주의적, 아나키즘적 사상을 갖게 된 인물이다.[7] 그는 참전 경험을 바탕으로 한 글에서 "영광스런 군인"이라는 칭호에 대한 강한 거부감을 드러내며, 전쟁이 인간성을 어떻게 파괴하는지를 묘사했다.[7]

필리피는 전쟁터에서 겪은 끔찍한 경험으로 인해 인간의 양심을 잃었다고 표현하며, "시체와 피와 함께 4년을 살았"다고 회고한다.[7] 그는 전쟁의 광경이 자신의 눈에 비치지 않느냐고 반문하며, 더 이상 사랑을 할 수도, 어린아이들을 품에 안을 수도 없다고 절규한다.[7]

전쟁 전, 필리피는 "황금빛 햇살과 농작물의 향기에 둘러싸여 힘차게 노래하며 비옥한 대지를 쟁기질했"던 평범한 농부였다.[7] 그러나 전쟁은 그를 "칙칙한 군복과 스파이크 박힌 군화를 신고서 슬프게 도시로 향"하게 만드는 "이상한 짐승"으로 바꿔 놓았다.[7]

필리피는 전쟁이 끝났음에도 여전히 "무거운 배낭과 저주받은 총을 쥐고서 거리를 배회"하는 죄수와 같은 신세라고 한탄한다.[7] 그는 "왜 나는 싸우고 죽였던 거지?"라고 자문하며, "나의 진정하고 악의적인 적에대한 공격을 재개"하지 않은 자신을 겁쟁이라고 자책한다.[7]

필리피는 마지막 순간, 대지와 바람, 나뭇잎, 나팔 소리로부터 "해버려"라는 격려의 메시지를 듣고, "때가 되면 감히 저지르는 법을 알게 되겠지!"라고 다짐하며 글을 마무리한다.[7] 이는 그의 아나키즘적 신념과 행동 의지를 보여주는 대목으로 해석될 수 있다.

참조

[1] 웹사이트 The rebel's dark laughter: the writings of Bruno Filippi http://www.theanarch[...]
[2] 웹사이트 Pedrini, Belgrado, 1913-1979 http://libcom.org/hi[...]
[3] 서적 Libertà estrema. Le ultime ore dell'anarchico Bruno Filippi http://www.libreriau[...]
[4] 웹사이트 The rebel's dark laughter: the writings of Bruno Filippi http://www.theanarch[...]
[5] 웹사이트 Pedrini, Belgrado, 1913-1979 http://libcom.org/hi[...]
[6] 서적 Libertà estrema. Le ultime ore dell'anarchico Bruno Filippi http://www.libreriau[...]
[7] 웹사이트 The rebel’s dark laughter: the writings of Bruno Filippi https://theanarchist[...]



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com